در روز
از روز
تا روز
آغاز از ساعت
پایان تا ساعت
دارای سانس فعال
آنلاین
کمدی
کودک و نوجوان
تیوال نمایش سوءتفاهم
SB > com/org | (HTTPS) localhost : 13:18:47
امکان خرید پایان یافته
۰۴ تا ۱۹ مرداد ۱۳۹۷
۲۰:۳۰  |  ۱ ساعت
بها: ۲۵,۰۰۰ تومان
«سوءتفاهم» درباره ی مردی ست که به بهانه ی دیدن خواهر و مادرش پس از سال ها به مسافرخانه ای دوردست وارد می شود. خانواده اش او را نمی شناسند و...
  • خرید بلیت نمایشها در تالار مولوی، فقط به صورت اینترنتی است و فروش حضوری در گیشه ندارد.
  • تماشاگر محترم ضمن پاسداشت حضور شما در مجموعه تئاتر مولوی به اطلاع می‌رساند از آن جا که این مجموعه در پردیس مرکزی دانشگاه تهران واقع شده، رعایت حجاب و شئونات دانشگاهی الزامی است و همچنین استعمال دخانیات ممنوع است. پیشاپیش از همراهی شما در احترام به قوانین دانشگاه سپاسگزاریم.
دسته‌بندی
به زبان فرانسه

گزارش تصویری تیوال از نمایش سوءتفاهم / عکاس: پریچهر ژیان

... دیدن همه عکس‌ها ››

اخبار

›› «سوءتفاهم» به زبان فرانسه در مرکز تئاتر مولوی به صحنه می‌رود

مکان

خیابان انقلاب، ابتدای خیابان شانزده آذر، شماره شانزده، جنب کلینیک دانشگاه تهران، مرکز تئاتر مولوی
تلفن:  ۶۶۴۱۹۸۵۰

نقشه بزرگتر و مسیریابی
«تیوال» به عنوان شبکه اجتماعی هنر و فرهنگ، همچون دیواری‌است برای هنردوستان و هنرمندان برای نوشتن و گفت‌وگو درباره زمینه‌های علاقه‌مندی مشترک، خبررسانی برنامه‌های جالب به هم‌دیگر و پیش‌نهادن دیدگاه و آثار خود. برای فعالیت در تیوال به سیستم وارد شوید
اگر می خواهید ببینید چطوری یه متن زیبا و تاثیرگذار میتونه به واسطه یه بازی نابجا و ضعیف به بار نشینه این تیاتر و بازی نقش مرد این کار رو به دقت ببینید!

یه متن فوق العاده از یه نویسنده فوق العاده، توسط یه سری بی سلیقگی در انتخاب بازیگر کلیدی داستان سوء تفاهم (نقش یان)، ویدیو آرت های بی ربط که کمک کننده هم نبودند، دکور بدون تغییر و بدون کوچکترین خلاقیت، وجود بازی های نمادین نابجا در نقش مارتا، اصرار بر اجرای کار به زبان فرانسه بدون نیاز جدی به آن همگی این نمایش را تهدید جدی کرده بودند.
علی رغم بازی خوب نازنین خلیلیان و مهشاد بهرامی، و صدای رسای مهرناز فراهانی و بخش هایی از بازی ایشون منهای بخش های نمادین، بازی آقای ذبحی بسیار ضعیف بود و تماما اثرات نقش با بازی بدون تغییر و یکنواخت ایشون از بین رفته بود. همانطور که بقیه هم عنوان کردند، دلیلی بر اجرای این کار به زبان فرانسه نبود وقتی تماما این کار به راحتی قابل اجرا به زبان فارسی بود..کارگردانی کار به نظر من کمتر از انتظار بود، و هیچ میزانسن یا خلاقیت خاصی در کار ایشون دیده نمیشد..
موسیقی کار تقریبا خوب بود ولی تاریکی زیاد از حد سالن تقریبا برای همه مشکل ساز بود..ایجاد فضای تاریک داستان به جای خود، نورپردازی به قاعده ... دیدن ادامه ›› به جای خود.

دیالوگ های بخش آغازین و پایانی کار توسط نازنین خلیلیان بسیار زیبا بود، همانطور که از متن بر می آید: زندگی یک سوء تفاهم بزرگ است!

کار جای پیشرفت زیادی داشت و متن به این تاثیرگذاری پتانسیل به مراتب بیشتری دارد. آرزوی موفقیت و خسته نباشید به عوامل این کار
میترا، محمد لهاک و امیر این را خواندند
برای بهره بهتر از تیوال لطفا عضو یا وارد شوید
خرید بلیت روزهای تازه این نمایش، از پنجشنبه ۱۱ تا یکشنبه ۱۴ مرداد، به نویسندگی آلبر کامو و کارگردانی جواد مولانیا و با بازی نازنین خلیلیان، مهشاد بهرامی و ... آغاز شد.
میترا و محمد لهاک این را خواندند
برای بهره بهتر از تیوال لطفا عضو یا وارد شوید