در روزنامه صبا بخوانید:
«آیس لند» نمایش اندیشه است
آیدا کیخایی و فهیمه امنزاده از تجربهای بهنام «آیسلند» و فضای سردش میگویند؛
این روزها تماشاخانه باران میزبان نمایش «آیسلند» نوشته نیکلاس بیلون، با کارگردانی آیدا کیخایی است. یکی از مهمترین نکات این نمایش، نخستین مواجهه مخاطبان با نمایشنامهنویس کانادایی؛ نیکلاس بیلون است. بهبهانه این اجرا با آیدا کیخایی؛ کارگردان و فهیمه امنزاده؛ یکی از بازیگران «آیسلند» گفتوگو کردهایم.
چه شد که این نمایش را برای اجرا انتخاب کردید؟
آیدا کیخایی: من و همسرم؛ محمد یعقوبی حدود یکسالونیم در کشور کانادا بهسر میبردیم.
... دیدن ادامه ››
مهمترین کاری که در آن دوران داشتیم، دیدن تئاترهای مختلف بود و سعی کردیم با تئاتریها ارتباط برقرار کنیم، جشنواره مهمی در تورنتو بهنام سامِرورکس وجود دارد که ما نیز در دوره برگزاری این جشنواره در سال ۲۰۱۶ نمایش «یک دقیقه سکوت» یعقوبی را به زبان انگلیسی اجرا کرده بودیم. میدانستیم که این جشنواره اتفاق مهمی است بنابراین کارهای دورههای قبلی سامرورکس را پیدا کردیم و متنهای آنها را خواندیم.
در این زمان متوجه شدیم متنی بهنام «آیسلند» اثر نیکلاس بیلون در سالهای ۲۰۱۲ و ۲۰۱۳، جایزههای زیادی برده است. همان موقع متوجه شدم اجرایی از این متن روی صحنه است. آن را دیدیم و بهقدری از این کار خوشم آمد که شیفتهاش شدم. کتاب این نمایشنامه را خریدم و خواندم و با خودم گفتم که «باید این متن را کار کنم» و این کار برای من هدف شد. بعد به نیکلاس تلفن زدم و کپیرایت کار را گرفتم. با او در ارتباط بودم و همانطور که در بروشور نمایش دیدید، او یادداشتی را برای اجرای «آیسلند» در ایران نوشت. زهره جواهری، از دوستان من در کانادا، متن را به فارسی ترجمه کرد که در گذشته متن دیگری را با نام «شام با دوستان» برای ما ترجمه کرده است.
http://www.rooznamehsaba.ir/fa/news/31503/%D8%A2%DB%8C%D8%B3%E2%80%8C-%D9%84%D9%86%D8%AF-%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%B4-%D8%A7%D9%86%D8%AF%DB%8C%D8%B4%D9%87-%D8%A7%D8%B3%D8%AA