در روز
از روز
تا روز
آغاز از ساعت
پایان تا ساعت
دارای سانس فعال
آنلاین
کمدی
کودک و نوجوان
تیوال | هما م درباره نمایش انگلیسی: با عرض خسته نباشید به گروه نمایش. نمایش متوسط رو به خوب بود . گاها خ
SB > com/org | (HTTPS) localhost : 16:02:21
هما م (homa1040)
درباره نمایش انگلیسی i
با عرض خسته نباشید به گروه نمایش.
نمایش متوسط رو به خوب بود . گاها خنده به لب ها می‌نشاند و گاها بیننده رو به فکر می‌انداخت. از ناهماهنگی ترجمه ها چم‌پوشی کنیم، سطح دیالوگ های انگلیسی تقریبا قابل فهم بود.
مشکل اصلی من با متن نمایشنامه بود. در واقع با مضمون نمایشنامه. از کارگردان محترم درباره سانسور و یا دستکاری متن سوال کردم، فرمودند هیچگونه تغییری در متن داده نشده .
درباره نویسنده خانم ساناز طوسی سرچ کردم. ظاهرا سال ۵۷ خانواده اشون به آمریکا مهاجرت کردن و ایشون متولد کالیفرنیای آمریکاست. با احترام به ایشون به نظرم همچین شخصی در جایگاه کسی نیست که بتونه دغدغه های جوان امروز ایرانی رو درباره مهاجرت، رفتن، دل کندن بنویسه. شاید متن ایشون مناسب مهاجرت یه فرد اروپایی باشه که میخاد به آمریکا یا کانادا مهاجرت کنه.
مهاجرت امروز جوان ها یا میانسالان یا حتا افراد مسن الان ایران برای خوشی، برای تنوع و یا برای تغییرنیست.. مهاجرت ایرانی های الان برای تغییر هویت نیست.. اجبار ، اجبار و اجبار.‌ ظاهرا نویسنده عزیز با مفهوم این کلمه به اندازه کافی آشنا نبوده‌.. ایشون نمیدونن که خیلی از ایرانی هایی که (مجبور) به مهاجرت به کشور دیگه ای شدن نصف قلب و روح و وجودشون رو در ایران جا میزارن ولی چاره دیگه‌ای، راه دیگه‌ای براشون نمونده.. نمیتونن درک کنن که رفتن اونها ... دیدن ادامه ›› از سرخوشی و تنوع نبوده.. نمیتونن حس کنن سالها به در بسته زدن یعنی چی.. حرف زیاد هست و مطمئنم همه ماها همه شماها که این متن رو میخونین عزیزی داشتین که مهاجرت کرده و چرایی اون رو میدونید و مهم تر از اون درک میکنید و با تمام وجود حس میکنید.

یادم رفت بگم که متن در جاهایی به شدت دچار شعارزدگی بود.. شعارزدگی برای ما ایرانی های مقیم ایران.. شاید همین متن و همون جملات برای کشورهای دیگه شعارزده محسوب نشه..نمیدونم.. منو یاد سریال‌های تلویزیونی وطنی مینداخت.
با تشکر از دیدگاه شما ، عذر ما رو بابت ایراد فنی به وجود آمده در ترجمه بپذیرید 🌿
سلام‌ خانم هما
مرسی بابت تشریف فرماییتون
من برای مشکل زیرنویس شرمنده هستم
مو‌ایت ایراد رفع شد
معذرت میخوام بازم‌
ااما برداشت های زیادی میشه از نمایشنامه برداشت ،
انیدوارم شرایط فراهم بشه و بتونیم یک اجرا با جلسه نقد و بررسی داشته باشیم و بتونیم به سوالات مخاطبین جواب بدیم.
بازم مرسی از حضورتون ،🌹
فراز غلامی
سلام‌ خانم هما مرسی بابت تشریف فرماییتون من برای مشکل زیرنویس شرمنده هستم مو‌ایت ایراد رفع شد معذرت میخوام بازم‌ ااما برداشت های زیادی میشه از نمایشنامه برداشت ، انیدوارم شرایط فراهم ...
خیلی هم عالی. ایشالا.. ممنون از پاسخگویی شما🙏🙏🙏🙏
برای بهره بهتر از تیوال لطفا عضو یا وارد شوید